Форум » Свободное общение » Нужно сделать перевод документов » Ответить
Нужно сделать перевод документов
cads: Ребята, подскажите, что лучше выбрать в Москве для перевода документов с нотариальным заверением с итальянского языка. Столкнулся первый раз, в голове каша. Одни знакомые тянут к частнику, другие уверяют, что спокойнее идти в бюро переводов. Как у вас это проходило, куда вообще обращались?
Ответов - 2
milik: Если нужны подписи и печати, выбирай бюро. У них уже есть свои нотариусы и налаженный процесс. Частники чаще подходят для обычных текстов, а не для официальных документов.
erona: Попробуй сделать перевод документов с нотариальным заверением с итальянского языка вот здесь https://masterperevoda.ru/languages/italyanskiy/ . Иногда полезно посмотреть, какие требования к бумагам вообще предъявляют, чтобы не попасть в неприятную ситуацию на этапе подачи. Важно заранее уточнять формат файлов, сроки и кто именно ставит подпись, потому что в разных местах это организовано по своему.
полная версия страницы